sábado, 1 de janeiro de 2011

Kyun! Vampire Girl


Song Information
- Original Title: きゅんっ!ヴァンパイアガール
- Romanized Title: Kyun! Vampire Girl
- Composer: Sasakitomoto
- Lyricist: Sasakitomoto
- Image Stat: Vocal

Appearances
- The iDOLM@STER 2 as Downloadable Content
- The iDOLM@STER Shiny Festa: Funky Note as Standard Content

Kyun! Vampire Girl is the fourth downloadable song of the game The iDOLM@STER 2.

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics
どこかへおでかけ おじょうさま
喉がからから 限界ぎりぎり
発狂寸前 きゅんっ!

Doko ka e odekake ojousama
Nodo ga kara kara genkai giri giri
Hakkyou sunzen kyun!

Anywhere is fine for this princess
My thirst knows no bounds
I’m going crazy, ah!

2番目にイケてる ヒトがいい
いいえヒトなら誰でもいいの
ぜいたく言わない 発見!
おいしそうな男の子 じゅるるん

Ni ban me ni iketeru hito ga ii
Iie hito nara dare demo ii no
Zeitaku iwanai hakken!
Oishisou na otoko no ko jururun

Even the second best is fine,
Any person is fine
I didn’t say I wanted to find luxury!
Just an appetizing boy; I’m drooling

いいものあげる 暗闇で
思わせぶりに ウインク
はにかみながら 目をふせて
パッと舞って ガッとやって チュッと吸って han

Ii mono ageru kurayami de
Omowase buri ni UINKU
Hanikami nagara me wo fusete
PAtto matte GAtto yatte CHUtto sutte han

Anyone always in the night
I’ll give you a suggesting wink
Don’t look so embarrassed
Pop and swirl, swiftly and softly, a kiss and I’ll suck, aah

しゃなりしゃなり おじょうさま
か弱いオーラで惑わせる
ひとめみたらくぎづけよ
青白い肌 赤い唇
ヴァンパイアガール きゅんっ!

Shanari shanari ojousama
kayowai OORA de madowaseru
Hitome mitara kugizukeyou
Aoshiroi hada akai kuchibiru
VANPAIA GAARU kyun!

Sparkling princess,
The weak aura perplexes me
My gaze is transfixed on you
Pale body, red lips
Vampire girl, ah!

恋しちゃったのよ おじょうさま
1番好きなあなたを前に
発狂寸前 きゅんっ!

Koishi chattanoyo ojousama
ichiban suki na anata wo mae ni
Hakkyou sunzen kyun!

I’m a princess who has fallen in love
I like you the best and when I’m in front of you
I’m going crazy, ah!

あたしは乙女チックすぎるから
あなたに牙はたてられないの 好きなんだもん
なんて!おいしそうな匂いなの じゅるるん

Atashi wa otome chikku sugirukara
anata ni kiba ha taterarenai no suki nandamon
Nante! oishisou na nioi nano jururun

I’m being too girly
so I can’t bear my fangs at you because I love you
And what a delicious smell; I’m drooling

魔性目覚める 暗闇で
甘い吐息はエーテル
だめよいけない きてはだめ
ギュッと抱いて チュッとして パッと退いて han

Mashou mezameru kurayami de
amai toiki wa eeteru
Dameyoikenai kite wa dame
gyuto dai te chutto toshite patto to hite han

I’m awakening to my devilish nature from the darkness
My sweet breath is ether
No don’t, don’t come here
Pop and swirl, swiftly and softly, suddenly pull back, aah

しゃなりしゃなり おじょうさま
100年生きてる ロリータ
愛した人には背を向けて
ルビーの瞳 濡れたまつげの
ヴァンパイアガール きゅんっ!

Shanari shanari ojousama
hyaku nen ikiteru RORIITA
Aishita hito ni wa se o mukete
RUBII no hitomi nureta matsuge no
VANPAIA GAARU kyun!

Sparkling princess
The lolita who’s lived a hundred years
The man I loved has turned his back on me
Ruby eyes, wet eyelashes
Vampire girl, Ah!

銀の弾丸こめたピストルで
あたしを止めて ハッピーエンドにして

Gin no dangan kometa pisutoru de
atashi wo tome te happi endo ni shite

Take a pistol with silver bullets
Put a stop to me and give me a happy end

しゃなりしゃなり おじょうさま
か弱いオーラで惑わせる
ひとめみたらくぎづけよ
青白い肌 赤い唇

Shanari shanari ojousama
kayowai OORA de madowaseru
Hitome mitara kugizukeyou
Aoshiroi hada akai kuchibiru

Sparkling princess,
The weak aura perplexes me
My gaze is transfixed on you
Pale body, red lips

しゃなりしゃなり おじょうさま
100年生きてる ロリータ
愛した人には背を向けて
ルビーの瞳 濡れたまつげの
ヴァンパイアガール きゅんっ!

Shanari shanari ojousama
hyaku nen ikiteru RORIITA
Aishita hito ni wa se o mukete
RUBII no hitomi nureta matsuge no
VANPAIA GAARU kyun!

Sparkling princess
The lolita who’s lived a hundred years
The man I loved has turned his back on me
Ruby eyes, wet eyelashes
Vampire girl, Ah!